Lists of Prophets in Persian Poetry: Application, Classification, and Context

Authors

DOI:

https://doi.org/10.21638/spbu13.2023.407

Abstract

Traditionally, medieval Persian poems have an introduction that praises God and the Prophet. Often the praise is expressed by comparing Muhammad with his predecessors. Usually the conclusion (often implicit) of such a comparison is that Muhammad has surpassed all the other prophets in everything and, unlike them, has no imperfection. It is not uncommon for the description of the mir‘āj to be used as the basis for such a listing. This tradition goes back to a hadith describing Muhammad’s ascension to the divine throne, where he was greeted in turn by all his predecessors. The use of the lists of prophets is closely connected with the theme of the affirmation of monotheism — tawhīd. The literary canon prescribes mentioning this theme in introductions of various kinds, be it the first chapter of a poem, the first ghazal in a divan, or the beginning of a separate qasida. The enumeration of the names of the prophets and the elements of the stories related to them (the miracles they performed, the trials they faced, or the sins they committed) demonstrate the omnipotence of God and the immutability of His will, and point to the path that the believer must take to be united with the Absolute. An
analogue and prototype of this technique of Persian poetry are the so-called rows of prophets found in the Qur’an. The function of such rows is to demonstrate the prophetic succession from the first man, Adam, to the “Seal of Prophecy”, Muhammad, by presenting the legendary history of humanity before the advent of Islam.

Keywords:

Persian literature, prophets, Qur’an, list, poem, introduction, canon, mir‘aj, ‘Attar, Nizami

Downloads

Download data is not yet available.
 

References

The Quranic Arabic Corpus. Available at: http://corpus.quran.com/ (accessed: 19.09.23).

Rejsner M. L. Symbolism of a natural disaster in a classical Persian qasidah (11th–12th centuries). Simvolika prirodnykh stikhii v vostochnoi slovesnosti. Ed. by N. I. Nikulin. Moscow, Institut mirovoi literatury im. A. Gor’kogo RAN Publ., 2010, pp. 284–319. (In Russian)

Sharma S. The Function of the Catalogue of Poets in Persian Poetry. Metaphor and Imagery in Persian Poetry. Ed. by Ali-Asghar Seyed-Gohrab. Leiden; Boston, Brill, 2012, pp. 231–247.

Gajnutdinova A. R. Prophetic rows in the Quran. Vestnik Moskovskogo universiteta. Seriia 13. Vostokovedenie, 2007, no 3, pp. 15–34. (In Russian)

Lord A. B. The Singer of Tales. New York, Atheneum, 1971. 307 p.

Monrou J. T. The oral nature of pre-Islamic poetry. Arabskaia srednevekovaia kul’tura i literatura. Ed. by I. M. Fil’shtinskii. Moscow, Nauka. Glavnaia redaktsiia vostochnoi literatury Publ., 1978, pp. 93–142. (In Russian)

Prigarina N. I. The life of the word: motif in Persian literature. Trudy Instituta vostokovedeniia RAN. Vyp. 2: Pis’mennye pamiatniki Vostoka: Problemy perevoda i interpretatsii. Izbrannye doklady. Ed. by L. V. Gorjaeva, V. N. Nastich. Moscow, IV RAN Publ., 2017, pp. 223–242. (In Russian)

Rejsner M. L. “The affirmation of monotheism” (tawhid) in Persian classical literature: from a religious concept to a poetic theme. Vestnik Moskovskogo universiteta. Seriia 13. Vostokovedenie, 2010, no. 4, pp. 3–16. (In Russian)

‘Attar Farīd ad-Dīn. Mantiq at-Tayr. Ed. by Sādiq Gouharīn. Tehran, Bungāh-i tardjuma va nashr-i kitāb, 1356/1977–78. 426 p. (In Persian)

Farīdu’d-Dīn ‘Attar. The Speech of the Birds. Transl. by P. W. Avery. Cambridge, The Islamic Text Society, 1998. 560 p.

Piotrovsky M. B. Zechariah. Islam. Encyclopaedic Dictionary. Ed. by S. M. Prozorov. Moscow, Nauka. Glavnaia redaktsiia vostochnoi literatury Publ., 1991, p. 74. (In Russian)

The History of al-Tabarī (40 vols). Vol. 4. Edited dy Ehsan Yarshater. SUNY Series in Near Eastern Studies. Albany; New York, State University of New York Press, 1987. 205 p.

‘Attar Farīd ad-Dīn. Musībat-nāma. Ed. by M.-R. Shafī’ī Kadkanī. Tehran, Sukhan, 1386/2007–08. 957 p. (In Persian)

Tha‘labi, Ahmad ibn Muhammad. ‘Arā’is al-majālis fī qisas al-anbiyā’, or Lives of the Prophets. Transl. by W. M. Brinner. Leiden, Boston, Kӧln, Brill, 2002. 774 p.

‘Attar Farīd ad-Dīn. The Divine Book (Ilahi-name). In two vols. Transl. by Leila G. Lahuti. Moscow, Nauka, 2022. 892 + 560 p.

‘Attar Farīd ad-Dīn. Ilāhī-nāma. Ed. by M.-R. Shafī’ī Kadkanī. Tehran, Sukhan, 1388/2009–10. 902 p. (In Persian)

Wensinck A. J. Khadir. Encyclopædia of Islam. Ed. by P. J. Bearman, Th. Bianquis, C. E. Bosworth, E. van Donzel and W. P. Heinrichs et al., 2nd edition. Vol. 4. Leiden: Brill, 1997, pp. 902–905.

Piotrovsky M. B. Qur’anic Stories. Moscow, Nauka. Glavnaia redaktsiia vostochnoi literatury Publ., 1991. 219 p. (In Russian)

Chalisova N. Ju. Persian classical poetics on the conventions of describing the phenomena of beauty. Pamiatniki literaturnoi mysli Vostoka. Moscow, IMLI RAN Publ., 2004, pp. 165–249. (In Russian)

Mahmoud Ayoub. ‘Isā and Jesus: Christ in Islamic Christology. Bearing the Word Prophecy in Biblical and Qur’ānic perspective. Ed. by Michael Ipgrave. London, Church House Publishing, 2005, pp. 87–90.

King J. R. Jesus and Joseph in Rūmī’s Mathnawī’. The Muslim World, 1990, LXXX, no. 2, pp. 81–95.

Schimmel A. Jesus and Mary as Poetical Images in Rūmī’s Verse’. Christian-Muslim Encounters. Ed. by Y. Y. Haddad and W. Z. Haddad. Gainesville, University of Florida Press, 1995, pp. 143–157.

Farīd al-Dīn ‘Attār. The Ilāhī-nāma or Book of God. Transl. by J. A. Boyle, Foreword by A. Schimmel. Manchester, Manchester University Press, 1976. 392 p.

Rejsner M. L. Persian lyro-epic poetry of the tenth and early thirteenth centuries: genesis and evolution of the classical qasidah. Moscow, Natalis Publ., 2006. 424 p. (In Russian)

Berthels A. E. The artistic image in the art of Iran from the ninth to the fifteenth centuries (Word, image). Moscow, Vostochnaia literatura RAN Publ., 1997. 422 p. (In Russian)

Nizāmī Gandjavī. Makhzan al-asrār [The Treasury of Mysteries]. Ed. by V. Dastgirdī. Tihrān, Armghān, 1320/1941–1942. 178 p. (In Persian)

Nizāmī Gandjavī. Makhzan al-asrār. Matn-i ‘ilmī-intiqādī. Ed. by Bihrūz Sirvatiyān. Tihrān, Amīr-r Kabīr, 1389/2010–2011. 461 p. (In Persian)

Nezāmi of Gangeh. Makhzanol Asrār [The Treasury of Mysteries]. Transl., introduction and comments by Gholām Hosein Dārāb, M. A. London, 1945. 258 p.

Sahih al-Bukhari. Sunnah.com. Available at: https://sunnah.com/bukhari (accessed: 19.09.2023).

Paret R. Dāwūd. Encyclopædia of Islam. Ed. by P. J. Bearman, Th. Bianquis, C. E. Bosworth, E. van Donzel and W. P. Heinrichs et al., 2nd edition. Vol. 2. Leiden, Brill, 1991, p. 182.

Schimmel A. Jesus and Mary as Poetical Images in Rūmī’s Verse. Christian-Muslim Encounters. Ed. by Y. Y. Haddad and W. Z. Haddad. Gainesville, University of Florida Press, 1995, pp. 143–157.

Nizāmī Gandjavī. Iqbāl-nāma. Ed. by Vahīd Dastgarī. Tehrān, Armghān, 1317/1938. 296 p. (In Persian)

Nizāmī Gandjavī. Iqbāl-nāma. Ed. by Barāt Zandjānī. Tehran, Intishārāt-i Danishgāh-i Tihrān, 1381/2002–03. 536 p. (In Persian)

Published

2024-03-28

How to Cite

Moiseeva, A. V. (2024). Lists of Prophets in Persian Poetry: Application, Classification, and Context. Vestnik of Saint Petersburg University. Asian and African Studies, 15(4), 714–730. https://doi.org/10.21638/spbu13.2023.407