The Problem of Suicide and Double Suicide in Contemporary Japanese Literature

Authors

  • Liala Khronopulo St. Petersburg State University, 7–9, Universitetskaya nab., St. Petersburg, 199034, Russian Federation

DOI:

https://doi.org/10.21638/11701/spbu13.2016.208

Abstract

This paper explores the problem of suicide and double suicide in contemporary Japanese literature. Characters from fourteen stories are under consideration, with respect to categories such as shame, guilt, and retribution. Based on stories of six popular Japanese writers (Hoshi Shinichi’s “The Overtaking”, Atōda Takashi’s “The Hair”, “The Ghost of the Office”, “The Red Dress”, “The Visitor” and “The God of Happiness”, Akagawa Jirō’s “The Double Suicide”, “Let’s Shock”, “The Dancing Man”, “The Gossip” and “The New Worker”, Miyabe Miyuki’s “Don’t Say Anything”, Otsuichi’s “Ishinome”, and Isaka Kōtarō’s “Grasshopper”) I analyse characteristic features of these “suicide” stories in the Japanese literature of the last four decades.

Keywords:

contemporary Japanese literature, suicide, double suicide, shame, guilt, retribution

Downloads

Download data is not yet available.
 

References

Evans Glen, Farberow Norman L. The Encyclopedia of Suicide. Second edition. New York, Facts on File, 2003. 329 p.

Chkhartishvili G. Samoubiistvo po-iaponski [The Japanese-Style Suicide]. Chkhartishvili G. Pisatel’ i samoubiistvo [The Writer and Suicide]. Second edition. Moscow, Novoe literaturnoe obozrenie Publ., 2001, pp. 232–234. (In Russian)

Kishida Hideki. “Imado Shinjyū” no rekishi shakaigakuteki bunseki. Shohyō; Kobayashi Kyōji cho “Shinjū e no shōtaijō: karei naru ren’aishi no sekai” [Sociological Analysis of Sonezaki Shinjyū. Book Review; “Invitation to the World of Shinjū Which is Double Suicide of Splendid Love” Written by Kyōji Kobayashi].

Aino University, Faculty of Nursing and Rehabilitation, Department of Occupational Therapy journal, 2010, no. 24, pp. 75–87. (In Japanese)

Lee Hyoduk. Hanshokuminchi gensō: Yoshida Sueko “Kamaara shinjū” to Okinawa bungaku [Anticolonial Fantasy: Yoshida Sueko’s “Double suicide at Kamaara” and Okinawan Literature]. Tokyo University of Foreign Studies. Area and culture studies journal, 2013, no. 86, pp. 19–30. (In Japanese)

Tomita Yasuyuki. “Shinjyū Ten no Amijima” no “iken” to haikei: kōzō o kiten toshite [The Public Pressure “Iken” and the Background of “Shinjyū Ten no Amijima”]. The Faculty of Letters, Hokkaido University. The Annual report on cultural science, 1996, no. 45(1), pp. 57–75. (In Japanese)

Torii Fumiko. Shinjyū Ten no Amijima’ ni okeru onna dōshi [Women characters in “Shinjyū Ten no Amijima”]. Tokyo Woman’s Christian University journal, Japanese literature, 1994, no. 81, pp. 1–12. (In Japanese)

Miura Daisuke. Hirotsu Ryurō ‘Imado Shinjyū’ ron: Shinjyū jiken no “kaishaku” to “Niagari-Shinnai” o megutte [Hirotsu Ryurō’s “Imado Shinjyū”: on “Interpretation” of the Love Suicides and “Niagari-Shinnai”]. Dōshisha University Departmental Bulletin Paper, 2014, no. 80, pp. 25–37. (In Japanese)

Atōda Takashi. Akai doresu [The Red Dress]. Atōda Takashi. Matte iru otoko [Atōda Takashi. The man who waits]. Tokyo, Kadokawa shoten Publ., 1988, pp. 27–60. (In Japanese)

Hoshi Shinichi. Oikoshi [The Overtaking]. Hoshi Shinichi. Bokko-chan. Tokyo, Shinchōsha Publ., 2008, pp. 191–194. (In Japanese)

Akagawa Jirō. Shinjū [The Double Suicide]. Akagawa Jirō. Odoru otoko [Akagawa Jirō. The Dancing Man]. Tokyo, Shinchōsha Publ., 1986, pp. 120–122. (In Japanese)

Atōda Takashi. Kami [The Hair]. Atōda Takashi. Kimyōna hirusagari [Atōda Takashi. The Strange Day]. Tokyo, Kōdansha Publ., 1996, pp. 22–28. (In Japanese)

Miyabe Miyuki. Iwazu ni oite [Don’t Say Anything]. Miyabe Miyuki. Henji wa iranai [Miyabe Miyuki. No answer needed]. Tokyo, Shinchōsha Publ., 1991, pp. 101–140. (In Japanese)

Akagawa Jirō. Rettsu shokkingu [Let’s Shock]. Akagawa Jirō. Odoru otoko [Akagawa Jirō. The Dancing Man]. Tokyo, Shinchōsha Publ., 1986, pp. 67–70. (In Japanese)

Akagawa Jirō. Shinnyū shain [The New Worker]. Akagawa Jirō. Sampomichi [Akagawa Jirō. The Walk]. Tokyo, Kōbunsha Publ., 2002, pp. 101–110. (In Japanese)

Evans Glen, Farberow Norman L. The Encyclopedia of Suicide. Second edition. New York, Facts on File, 2003. 329 p.

Atōda Takashi. Kōfuku no kamisama [The God of Happiness]. Atōda Takashi. Kimyōna hirusagari [Atōda Takashi. The Strange Day]. Tokyo, Kōdansha Publ., 1996, pp. 210–219. (In Japanese)

Akagawa Jirō. Odoru otoko [The Dancing Man]. Akagawa Jirō. Odoru otoko [Akagawa Jirō. The Dancing Man]. Tokyo, Shinchōsha Publ., 1986, pp. 13–16. (In Japanese)

Atōda Takashi. Ofisu no yūrei [The Ghost of the Office]. Atōda Takashi. Taberareta otoko [Atōda Takashi. The Eaten Man]. Tokyo, Kōdansha Publ., 2008, pp. 192–195. (In Japanese)

Akagawa Jirō. Uwasa [The Gossip]. Akagawa Jirō. Sampomichi [Akagawa Jirō. The Walk]. Tokyo, Kōbunsha Publ., 2002, pp. 166–175. (In Japanese)

Isaka Kōtarō. Gurasuhoppā [Grasshopper]. Tokyo, Kadokawa bunko Publ., 2007. 351 p. (In Japanese)

Otsuichi. Ishinome [Ishinome]. Otsuichi. Heimen inu [Otsuichi. The Flat Dog]. Tokyo, Shūeisha Publ., 2003, pp. 9–84. (In Japanese)

Atōda Takashi. Raihōsha [The Visitor]. Atōda Takashi. Tooi meikyū [Atōda Takashi. The Labirynth Going Far]. Tokyo, Shūeisha Publ., 2007, pp. 31–59. (In Japanese)

Nakamura Koichi, Nakamura June H., Allyn John. Love and Death in the Japanese Cinema (1): Film Analysis of “Double Suicide” (“Shinjyū Ten no Amijima”). Bulletin, Faculty of Arts, Tokyo Polytechnic University, 1995, no. 1, pp. 15–20.

Downloads

Published

2016-06-20

How to Cite

Khronopulo, L. (2016). The Problem of Suicide and Double Suicide in Contemporary Japanese Literature. Vestnik of Saint Petersburg University. Asian and African Studies, (2), 74–81. https://doi.org/10.21638/11701/spbu13.2016.208