Persian and Russian Names of Textiles Imported to Russia from Iran in the First Half of the 17th Century, as Listed in the Inventories of Goods and Diplomatic Gifts

Authors

  • Olga M. Yastrebova The National Library of Russia, St. Petersburg State University

DOI:

https://doi.org/10.21638/spbu13.2023.102

Abstract

The question of the origin and ways of borrowing into the Russian language of the names of oriental fabrics, which were imported in large quantities into Russia in the 17th century, has been attracting attention of scholars for a long time, but synchronous bilingual Persian Russian sources were hardly involved in the study of this issue. The article examines a number of such sources stored in the Russian State Archive of Ancient Acts: these are lists of goods and gifts brought from Safavid Iran by trade and diplomatic representatives of Shah Safi I (1629–1642), accompanied by a Russian translation and stored in f. 77 “Relations between Russia and Persia”. The study of these materials makes it possible to determine the range of fabrics imported on behalf of the Shah, to clarify the meaning and scope of use of a number of Russian and Persian terms, as well as the time of penetration of some borrowed Iranisms into the Russian language. The terms borrowed from Persian and other foreign languages were previously correlated by researchers with specific samples of textiles stored in museum collections. Thanks to this, having established synchronous lexical correspondences, it is possible to more accurately determine what kind of fabrics with what technological features were designated by Persian terms, the definitions of which in the explanatory dictionaries of the Persian language are often contradictory.

Keywords:

Russian language, Persian language, historical lexicology, etymology, language contacts, names of fabrics, archival sources

Downloads

Download data is not yet available.
 

References

Savvaitov P. I. Description of the royal utensils, clothes, weapons, military armor and horse equipment, extracted from the manuscripts of the archive of the Moscow Armory Chamber with an explanatory index. St. Petersburg, Tipografiia Imperatorskoi akademii nauk Publ., 1865. [2], 351 p. (In Russian)

Savvaitov P. I. Description of ancient Russian utensils, clothes, weapons, military armor and horse equipment arranged in the alphabetical order. St. Petersburg, Tipografiia Imperatorskoi akademii nauk Publ., 1896. 184 p., il. (In Russian)

Inostrantsev K. A. From the history of ancient fabrics. Altabas, Dorogi, Zenden, Mitkal, Mukhoyar. Zapiski vostochnogo otdeleniia Imperatorskogo Russkogo arkheologicheskogo obshchestva, 1901, vol. 13, pp. 80–85. (In Russian)

Veselovsky N. I. Monuments of diplomatic and trade relations between Moscow Russia and Persia. Vol. 3. St. Petersburg, Leshtukovskaia parovaia skoropechatnia P. A. Yablonskogo Publ., 1898. 741 p. (In Russian)

Muhammad Narshaxi. History of Bukhara, transl. by N. Lykoshin. Tashkent, 1897. 128 p. (In Russian)

Belenitskiy A. M., Bentovich I. B. From the history of Central Asian silk weaving (Towards the identification of the “zandanechi” fabric). Sovetskaia arkheologiia, 1961, no. 2, pp. 66–78. (In Russian)

Klein V. K. Foreign fabrics that existed in Russia until the 18th century, and their terminology. Moscow, Izdanie Oruzheinoi palaty Publ., 1925. 68 p. (In Russian)

Klein V. B., Panova T. D. The past does not mean forgotten. Vladimir Karlovich Klein. Vestnik arhkivista: Informatsionnyi biulleten’, 2002, no. 4–5 (70–71). P. 327–340. (In Russian)

Klein V., Ackerman Ph. A Russian document on Persian textiles. A Survey of Persian art from prehistoric times to the present, vol. 3, ed. by A. U. Pope and Ph. Ackerman. London; New York, Oxford University Press, 1939. P. 2163–2174.

Bakhmutova E. K. Iranian elements in the business language of Muscovy. Uchenye zapiski Kazanskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo instituta. Fakul’tet iazyka i literatury, 1940, vol. 2, pp. 40–71. (In Russian)

Sazonova N. V. The world of Safavid fabrics: History, aesthetics, technology, use, catalog of the collection of the State Museum of the Easten Art. Moscow, Gosudarstvennyi Muzei Vostoka Publ., 2004. 192 p. (In Russian)

Russian-Indian relations in the 17th century: collection of documents, comp. by T. D. Lavrentsova, A. A. Koka, R. V. Ovchinnikov, V. N. Shumilov. Moscow, Vostochnaia literatura Publ., 1958. 455 p., 3 p. il. (In Russian)

Vilkov O. N. Craft and trade of Western Siberia in the 17th century. Moscow, Nauka Publ., 1967. 324 p. (In Russian)

Khuzhanova O. T. Oriental names of fabrics in the monuments of Russian business writing of the 16th–17th centuries (farabat, las, kamka, zenden, kindyak, pap, atlas). Vestnik Cheliabinskogo gosudarstvennogo universiteta, 2011, no. 20 (235). Filologiia. Iskusstvovedenie. Issue 6, pp. 144–147. (In Russian)

Russia and the East: Dictionary of the Language of Documents on Russian-Indian Relations of the 17th Century: Concordance. Reverse wordform indicator. Frequency wordform indicator, ed. by B. D. Vafin, K. R. Galiullin. Kazan, Kazan State University Publ., 2012. 251 p. (In Russian)

Bushev P. P. History of the embassies of diplomatic relations of the Russian and Iranian states in 1586–1612 (according to Russian archives). Moscow, Vostochnaia Literatura Publ., 1976. 478 p. (In Russian)

Dal V. I. Explanatory dictionary of the Great Russian language by Vladimir Dal. 2nd ed. In 4 vols. Vol. 2. Moscow, Izdaniie knigoprodavtsa-tipografa M. O. Vol’fa Publ., 1881. [4], 807 p. (In Russian)

Dörfer G. Türkische und Mongolische Elemente Neupersischen. 4 Bd. Bd. 2. Wiesbaden: Franz Steiner, 1965. 671 S.

Persian diplomatic documents of the times of Shah Safi I from the collection of the RGADA, ed. by Andreev A. A., Kopaneva D. D., Kostikov S. E., Pischurnikova E. P., Rezvan M. E., Slesarev T. A., Shorokhov V. A., Yastrebova O. M. St. Petersburg, Nauka Publ., 2021. 303 p. (In Russian)

Vajehyab [Portal of the Persian dictionaries]. Available at: http://www.vajehyab.com/ (accessed: 12.11.2021). (In Persian)

Muḥammad Ḥusayn b. Xalaf Tabrīzī. Burhān-i qāṭi‘, ed. by Muḥammad Mu‘īn. In 5 vols. Vol. 3. Tehran, 1343/1963, pp. 1211–1924. (In Persian)

Maḥmūd Niẓām Qārī. Dīvān-i albasa, ed. by Muḥammad Mushīrī. Shirkat-i mu’allifān va mutarjimān-i Īrān, 1359/1980. 207 p. (In Persian)

Dictionary of the Russian language 11th–17th centuries. Issue 1. Moscow, Nauka Publ., 1975. 371 p. (In Russian)

Dictionary of the Russian language 11th–17th centuries. Issue 15. Moscow, Nauka Publ., 1989. 288 p. (In Russian)

Published

2023-07-25

How to Cite

Yastrebova, O. M. (2023). Persian and Russian Names of Textiles Imported to Russia from Iran in the First Half of the 17th Century, as Listed in the Inventories of Goods and Diplomatic Gifts. Vestnik of Saint Petersburg University. Asian and African Studies, 15(1), 22–42. https://doi.org/10.21638/spbu13.2023.102