Списки пророков в персидской поэзии: применение, классификация и контекст

Авторы

DOI:

https://doi.org/10.21638/spbu13.2023.407

Аннотация

В средневековых персидских поэмах часто можно встретить вступление, содержащее восхваление Бога и Пророка. Нередко это восхваление реализуется посредством сравнения Мухаммада с его предшественниками. Как правило, выводом (зачастую имплицитным) из такого сравнения является то, что Мухаммад во всем превзошел всех прочих пророков и, в отличие от них, не имеет ни в чем несовершенства. Кроме того, сюжетным поводом для использования списка пророков во вступлении поэмы часто становится описание мир‘аджа, что восходит к хадису с описанием вознесения Мухаммада к божественному престолу, где его по очереди приветствовали все его предшественники. Использование списков пророков тесно связано с темой утверждения единобожия — таухид. Литературный канон предписывает упоминать эту тему во вступлениях разного рода, будь то первая глава поэмы, первая газель в диване или в начале отдельной касыды. Перечисление имен пророков и элементов связанных с ними историй (чудес, совершенных ими, выпавших на их долю испытаний или содеянных ими грехов) демонстрирует всемогущество Бога и непреложность Его воли, а также указывает на путь, который должен пройти верующий для соединения с Абсолютом. Аналогом и прототипом этого приема персидской поэзии являются так называемые
ряды пророков, которые можно найти в Коране, где их функцией является демострация пророческой преемственности от первого человека Адама до «печати пророчества» Мухаммада. Пророческие ряды композиционно выстроены так, чтобы отражать представление о легендарной истории человечества до появления ислама.

Ключевые слова:

персидская поэзия, пророки, Коран, списки, поэма, вступление, ка- нон, мир‘адж, ‘Аттар, Низами

Скачивания

Данные скачивания пока недоступны.
 

Библиографические ссылки

The Quranic Arabic Corpus. Available at: http://corpus.quran.com/ (accessed: 19.09.23).

Rejsner M. L. Symbolism of a natural disaster in a classical Persian qasidah (11th–12th centuries). Simvolika prirodnykh stikhii v vostochnoi slovesnosti. Ed. by N. I. Nikulin. Moscow, Institut mirovoi literatury im. A. Gor’kogo RAN Publ., 2010, pp. 284–319. (In Russian)

Sharma S. The Function of the Catalogue of Poets in Persian Poetry. Metaphor and Imagery in Persian Poetry. Ed. by Ali-Asghar Seyed-Gohrab. Leiden; Boston, Brill, 2012, pp. 231–247.

Gajnutdinova A. R. Prophetic rows in the Quran. Vestnik Moskovskogo universiteta. Seriia 13. Vostokovedenie, 2007, no 3, pp. 15–34. (In Russian)

Lord A. B. The Singer of Tales. New York, Atheneum, 1971. 307 p.

Monrou J. T. The oral nature of pre-Islamic poetry. Arabskaia srednevekovaia kul’tura i literatura. Ed. by I. M. Fil’shtinskii. Moscow, Nauka. Glavnaia redaktsiia vostochnoi literatury Publ., 1978, pp. 93–142. (In Russian)

Prigarina N. I. The life of the word: motif in Persian literature. Trudy Instituta vostokovedeniia RAN. Vyp. 2: Pis’mennye pamiatniki Vostoka: Problemy perevoda i interpretatsii. Izbrannye doklady. Ed. by L. V. Gorjaeva, V. N. Nastich. Moscow, IV RAN Publ., 2017, pp. 223–242. (In Russian)

Rejsner M. L. “The affirmation of monotheism” (tawhid) in Persian classical literature: from a religious concept to a poetic theme. Vestnik Moskovskogo universiteta. Seriia 13. Vostokovedenie, 2010, no. 4, pp. 3–16. (In Russian)

‘Attar Farīd ad-Dīn. Mantiq at-Tayr. Ed. by Sādiq Gouharīn. Tehran, Bungāh-i tardjuma va nashr-i kitāb, 1356/1977–78. 426 p. (In Persian)

Farīdu’d-Dīn ‘Attar. The Speech of the Birds. Transl. by P. W. Avery. Cambridge, The Islamic Text Society, 1998. 560 p.

Piotrovsky M. B. Zechariah. Islam. Encyclopaedic Dictionary. Ed. by S. M. Prozorov. Moscow, Nauka. Glavnaia redaktsiia vostochnoi literatury Publ., 1991, p. 74. (In Russian)

The History of al-Tabarī (40 vols). Vol. 4. Edited dy Ehsan Yarshater. SUNY Series in Near Eastern Studies. Albany; New York, State University of New York Press, 1987. 205 p.

‘Attar Farīd ad-Dīn. Musībat-nāma. Ed. by M.-R. Shafī’ī Kadkanī. Tehran, Sukhan, 1386/2007–08. 957 p. (In Persian)

Tha‘labi, Ahmad ibn Muhammad. ‘Arā’is al-majālis fī qisas al-anbiyā’, or Lives of the Prophets. Transl. by W. M. Brinner. Leiden, Boston, Kӧln, Brill, 2002. 774 p.

‘Attar Farīd ad-Dīn. The Divine Book (Ilahi-name). In two vols. Transl. by Leila G. Lahuti. Moscow, Nauka, 2022. 892 + 560 p.

‘Attar Farīd ad-Dīn. Ilāhī-nāma. Ed. by M.-R. Shafī’ī Kadkanī. Tehran, Sukhan, 1388/2009–10. 902 p. (In Persian)

Wensinck A. J. Khadir. Encyclopædia of Islam. Ed. by P. J. Bearman, Th. Bianquis, C. E. Bosworth, E. van Donzel and W. P. Heinrichs et al., 2nd edition. Vol. 4. Leiden: Brill, 1997, pp. 902–905.

Piotrovsky M. B. Qur’anic Stories. Moscow, Nauka. Glavnaia redaktsiia vostochnoi literatury Publ., 1991. 219 p. (In Russian)

Chalisova N. Ju. Persian classical poetics on the conventions of describing the phenomena of beauty. Pamiatniki literaturnoi mysli Vostoka. Moscow, IMLI RAN Publ., 2004, pp. 165–249. (In Russian)

Mahmoud Ayoub. ‘Isā and Jesus: Christ in Islamic Christology. Bearing the Word Prophecy in Biblical and Qur’ānic perspective. Ed. by Michael Ipgrave. London, Church House Publishing, 2005, pp. 87–90.

King J. R. Jesus and Joseph in Rūmī’s Mathnawī’. The Muslim World, 1990, LXXX, no. 2, pp. 81–95.

Schimmel A. Jesus and Mary as Poetical Images in Rūmī’s Verse’. Christian-Muslim Encounters. Ed. by Y. Y. Haddad and W. Z. Haddad. Gainesville, University of Florida Press, 1995, pp. 143–157.

Farīd al-Dīn ‘Attār. The Ilāhī-nāma or Book of God. Transl. by J. A. Boyle, Foreword by A. Schimmel. Manchester, Manchester University Press, 1976. 392 p.

Rejsner M. L. Persian lyro-epic poetry of the tenth and early thirteenth centuries: genesis and evolution of the classical qasidah. Moscow, Natalis Publ., 2006. 424 p. (In Russian)

Berthels A. E. The artistic image in the art of Iran from the ninth to the fifteenth centuries (Word, image). Moscow, Vostochnaia literatura RAN Publ., 1997. 422 p. (In Russian)

Nizāmī Gandjavī. Makhzan al-asrār [The Treasury of Mysteries]. Ed. by V. Dastgirdī. Tihrān, Armghān, 1320/1941–1942. 178 p. (In Persian)

Nizāmī Gandjavī. Makhzan al-asrār. Matn-i ‘ilmī-intiqādī. Ed. by Bihrūz Sirvatiyān. Tihrān, Amīr-r Kabīr, 1389/2010–2011. 461 p. (In Persian)

Nezāmi of Gangeh. Makhzanol Asrār [The Treasury of Mysteries]. Transl., introduction and comments by Gholām Hosein Dārāb, M. A. London, 1945. 258 p.

Sahih al-Bukhari. Sunnah.com. Available at: https://sunnah.com/bukhari (accessed: 19.09.2023).

Paret R. Dāwūd. Encyclopædia of Islam. Ed. by P. J. Bearman, Th. Bianquis, C. E. Bosworth, E. van Donzel and W. P. Heinrichs et al., 2nd edition. Vol. 2. Leiden, Brill, 1991, p. 182.

Schimmel A. Jesus and Mary as Poetical Images in Rūmī’s Verse. Christian-Muslim Encounters. Ed. by Y. Y. Haddad and W. Z. Haddad. Gainesville, University of Florida Press, 1995, pp. 143–157.

Nizāmī Gandjavī. Iqbāl-nāma. Ed. by Vahīd Dastgarī. Tehrān, Armghān, 1317/1938. 296 p. (In Persian)

Nizāmī Gandjavī. Iqbāl-nāma. Ed. by Barāt Zandjānī. Tehran, Intishārāt-i Danishgāh-i Tihrān, 1381/2002–03. 536 p. (In Persian)

Загрузки

Опубликован

28.03.2024

Как цитировать

Моисеева, А. В. (2024). Списки пророков в персидской поэзии: применение, классификация и контекст. Вестник Санкт-Петербургского университета. Востоковедение и африканистика, 15(4), 714–730. https://doi.org/10.21638/spbu13.2023.407