Сентимент анализ образа франков (ifranj) в арабском народном романе Sīrat Ḏа̄t al-Himma

Авторы

  • Олег Александрович Соколов Санкт-Петербургский государственный университет https://orcid.org/0000-0002-6051-5239

DOI:

https://doi.org/10.21638/spbu13.2023.409

Аннотация

Метод сентимент анализа открывает большие перспективы для исторических и антропологических исследований, в первую очередь для изучения проблематики конструкта образа другого. Для апробации этого метода на материале арабского языка я выбрал арабские народные романы, поскольку они представляют собой сосредоточение культурной памяти арабского населения Леванта и Египта, недостаточно исследованное с точки зрения исторической антропологии. Нарративы арабских народных романов сочетают в себе древний арабский племенной фольклор, сказочные и легендарные сюжеты древнесемитского и персидского происхождения, а также сведения из исторических хроник, относящихся к разным периодам истории ислама. На примере романа Sīrat Ḏа̄t al-Himma (Жизнь Зат ал-Химмы) были проанализированы контексты о франках в этом типе источников, при этом были выявлены паттерны создания эмотивного образа франка-крестоносца. Основными
паттернами создания образа другого в романе являются противопоставление правоверных и неверных, для чего активно используются описания праведности мусульман и еретических верований франков, атрибуция франкам девиантного и звероподобного поведения, в первую очередь каннибализма, а также представление франков как носителей демонической сверхсилы. Используемые в этих случаях тропы и стилистические приемы метафоры, эпитета и гиперболы вызывают одновременно смех, страх и ненависть к франкам у слушателя народных романов, что делает разрядку смехом одним из наиболее часто используемых приемов в произведении. Таким образом, изучение эмотивности текста источника позволяет выявить ключевые особенности образа другого и закономерности дегуманизации в историческом нарративе.

Ключевые слова:

сентимент анализ, арабский народный роман, образ другого, арабская история, Крестовые походы

Скачивания

Данные скачивания пока недоступны.
 

Библиографические ссылки

Sprugnoli R., Tonelli S., Marchetti A., Moretti G. Towards sentiment analysis for historical texts. Digital Scholarship in the Humanities, vol. 31, issue 4, 2016, pp. 762–772.

Boudad N., Faizi R., Thami R., Chiheb R. Sentiment analysis in Arabic: A review of the literature, Ain Shams Engineering Journal, vol. 9, issue 4, 2018, pp. 2479-2490.

Oueslati O., Cambria E., Ben HajHmida M., Ounelli H. A review of sentiment analysis research in Arabic language. Future Generation Computer Systems, Volume 112, 2020, pp. 408-430.

Kronfeldner M. (ed.) The Routledge Handbook of Dehumanization (Routledge Handbooks in Philosophy), New York, Routledge, 2021. 403 p.

Sokolov O. Unsheathing Poet’s Sword Again: The Crusades in Arabic Anticolonial Poetry before 1948. Vestnik of Saint Petersburg University. Asian and African Studies, 2022, vol. 14, issue 2, pp. 335–351.

Phillips J. The Life and Legend of the Sultan Saladin. London, Vintage, 2020. 481 p.

Norris H. Arabic Folk Epic and Western Chanson de Geste. Oral Tradition, 4/1-2, 1989, pp. 125-150.

Lyons M. The Crusading Stratum in the Arabic Hero Cycles. Crusaders and Muslims in twelfth-century Syria. Ed. Maya Shatzmiller. Leiden, Brill, 1993. pp. 147-161.

Hillenbrand C. The Crusades: Islamic Perspectives. Edinburgh, Edinburgh University Press, 1999. 704 p.

Phillips J. The Image of Saladin: From the Medieval to the Modern Age. European Receptions of the Crusades in the Nineteenth Century. Franco-German Perspectives. International Workshop – Research Group ‘Myths of the Crusades’. Eckert. Dossiers 4. 2011. URL: https://repository.gei.de/bitstream/handle/11428/129/ED_2011_04_06_Phillips_Reputation_of_Saladin.pdf (retrieved: 17.05.2022)

Connelly B. Arab Folk Epic and Identity. Berkeley, University of California Press, 1986. 328 p.

Luengo A. Conflict resolution in the “Sīrat Baybars”. A peace research approach. Oriente Moderno, 22 (83)(2), pp. 465–484.

Heath P. The Thirsty Sword: Sirat Àntar and the Arabic Popular Epic. Salt Lake City, University of Utah Press, 1996. 324 p.

Šawqī ‘Abd al-Ḥakīm. Al-Zīr Sа̄lim. Abū Laylа̄ al-Muhalhil. Al-Qāhira: Mu’assassat hindāwī sī ay sī, 2017. 166 ṣ. (In Arabic)

Šawqī ‘Abd al-Ḥakīm. Sīrat Banī Hilаl. Al-Qāhira: Mu’assassat hindāwī li al-ta‘līm wa al-ṯaqāfa, 2017. 130 ṣ. (In Arabic)

Šawqī ‘Abd al-Ḥakīm. Al-Amīra Ḏа̄t al-Himma. Aṭwal sīra arabiyya fī al-ta’rīḫ. Al-Qāhira: Mu’assassat hindāwī li al-ta‘līm wa al-ṯaqāfa, 2016. 160 ṣ. (In Arabic)

Sīrat ḏа̄t al-himma. M. 1-7. Bayrūt, al-Maktaba al-ša‘biyya, 1980-1981. M. 1. 965 ṣ. (In Arabic)

Obeid O., Zalmout N., Khalifa S. CAMeL Tools: An Open Source Python Toolkit for Arabic Natural Language Processing. In Proceedings of the 12th Language Resources and Evaluation Conference, Marseille, France, 2020, pp. 7022–7032.

Ibragimov N. Аrabskij narodnyj roman. Moskva, Nauka, 1984. 255 s. (In Russian)

Filshtinskiy I.M. Istoriya arabskoj literatury: X-XVIII veka. T. 2. Moskva, Knizhnyj dom Librokom, 2010. 328 s. (In Russian)

Haslam N., Loughnan S., Sun P. Beastly: What Makes Animal Metaphors Offensive? Journal of Language and Social Psychology, 2011, vol. 30, issue 3, pp. 311-325.

Brudholm T. Emotions and Mass Atrocity. Philosophical and Theoretical Explorations. Cambridge: Cambridge University Press, 2018. 316 p.

Загрузки

Опубликован

22.11.2023

Как цитировать

Соколов, О. А. (2023). Сентимент анализ образа франков (ifranj) в арабском народном романе Sīrat Ḏа̄t al-Himma. Вестник Санкт-Петербургского университета. Востоковедение и африканистика, 15(4), 741–749. https://doi.org/10.21638/spbu13.2023.409

Выпуск

Раздел

История и источниковедение