Эволюция стереотипов маскулинности в корейском языке

Авторы

  • Татьяна Сергеевна Мозоль Московский государственный лингвистический университет, Российская Федерация, 119034, Москва, ул. Остоженка, 38

DOI:

https://doi.org/10.21638/spbu13.2021.206

Аннотация

Статья посвящена изучению эволюции стереотипов маскулинности в Республике Корея. Язык — это неотъемлемая часть культуры, в нем находят отражение изменения общественного сознания, при этом лексический состав языка первым реагирует на происходящие в обществе социокультурные трансформации. Материалом исследования послужили корейские традиционные паремии, современные пословицы, метафоры и неологизмы о мужчинах. Анализ отобранного языкового материала позволил изучить традиционные представления о мужчинах, отраженные в паремиях, и способы метафоризации образа мужчины в них, а также современные представления о мужчинах, выраженные в пословицах, метафорах и неологизмах XXI в. Корейские традиционные паремии транслируют идеи гегемонной маскулинности, абсолютного превосходства мужчин. Мужчины в корейских пословицах изображаются с положительной стороны, в них всячески подчеркиваются их достоинства и заслуги. Вместе с тем языковой материал современного корейского языка позволяет говорить о том, что представления о мужчинах изменяются — мужской образ становится менее авторитарным, появляются новые образы естественной маскулинности. Современное корейское общество по-прежнему в значительной степени остается андроцентричным, однако общество и язык вслед за ним с годами претерпевают многочисленные трансформации, и на смену традиционным образам мужчин патриархального общества приходят новые, более феминные, образы мужчин. Так, современные метафоры отражают восприятие человека независимо от его пола: современные метафоры корейского языка о мужчинах имеют много общего с метафорами о женщинах. Изменения представлений о мужественности наиболее ярко проявляются в современных пословицах и неологизмах. Современные пословицы о мужчинах транслируют идеи, противоположные традиционным патриархальным представлениям, в них фиксируется смена социальных ролей, подчеркивается все возрастающая роль женщины. Корейские неологизмы представляют в значительной степени феминизированные образы мужчин: в них предстают образы мягких, лишенных авторитарности мужчин, интересующихся домашним хозяйством, модой и красотой.

Ключевые слова:

маскулинность, гендер, гендерные стереотипы, корейский язык, трансформация общественного сознания

Скачивания

Данные скачивания пока недоступны.
 

Библиографические ссылки

Kirillina A. V. Gender Aspects of Language and Communication: Dr. Sci. in Philology Dissertation. Moscow, 2000. 369 p. (In Russian)

Yu Changdon. Women’s Language: A Historical Review. Asia Yeoseong Yeongu, 1966, no. 5, pp. 37–72. (In Korean)

Seo Jeongbeom. Terms of Reference for Women in Korean. Asia Yeoseong Yeongu, 1969, no. 8, pp. 79–108. (In Korean)

Jang Taejin. Modern Women’s Language Research. Asia Yeoseong Yeongu, 1969, no. 8, pp. 51–76. (In Korean)

Lee Neungwou. Women’s Language in Korean. Asia Yeoseong Yeongu, 1971, no. 10, pp. 71–82. (In Korean)

Kang Jeonghee. A Study of the Women’s Language — focusing on the ‘-는/ㄴ 거 있지(죠)’. Gugeohaksinyeongu 1. Seoul, Tapchulpansa, 1987, pp. 339–348. (In Korean)

Kim Seonhee. A Study of the Women’s Language. Collected papers, Mokwon University, 1991, no. 19, pp. 111–127. (In Korean)

Min Hyeonsik. A Study of the Women’s Language in Korean. Asia Yeoseong Yeongu, 1995, no. 34, pp. 7–64. (In Korean)

Lee Ikseop. Sociolinguistics. Seoul, Mineumsa, 1994. 372 p. (In Korean)

Lee Changsuk. A Study of the Women’s Language: focusing on the age factor. Kangnam nonmun, 2000, no. 10, pp. 211–236. (In Korean)

Jeon Hyeyeong. What is the Difference in Men and Women’s Language. Saegugeo Saenghwa, 2004, no. 14-4, pp. 25–43. (In Korean)

Lee Okreyon. A Study of Advertisement Language with Reference to Modern Korean Women. Gugeo gyoyuk eyongu, 1994, no. 85, pp. 63–85. (In Korean)

Cha Hyeonsil, Park Changwom, Kim Changseop, Jeon Hyeyeong. Language ans Social Status of Women. Seoul, Taehaksa, 1999. 229 p. (In Korean)

Kang Juhyun. Women’s Fate. Seoul, Hwangsogeoreum, 2003. 261 p. (In Korean)

Jespersen O. Language: Its Nature, Development and Origin. London, George Allen & Unwin, 1922. 448 p.

Park Eunha. A Study on Sexual Differentiation Terms and Sexual Discrimination Terms in TV Commercials: PhD Thesis. Daegu, 2008. 179 p. (In Korean)

Kontsevich L. R. The World of “Hunmin Chongum”. Мoscow, Pervoe marta Publ., 2013. 586 p. (In Russian)

National Institute of Korean Language. Standard Korean Language Dictionary. Available at: https://stdict.korean.go.kr/main/main.do (accessed: 30.10.2020). (In Korean)

Zabotkina V. I. New Words in Modern English. Moscow, Vysshaia shkola Publ., 1990. 124 p. (In Russian)

Song Jaeseon. Dictionary of Proverbs about Women. Seoul, Dongmunseon, 1995. 486 p. (In Korean)

Lee Gimun, Jo Namho. Dictionary of Proverbs. Seoul, Ilchogak, 2014. 724 p. (In Korean)

Editorial Board. Dictionary of Korean Proverbs. Seoul, Yeogangchulpansa, 2001. Available at: https://www.krpia.co.kr/product/main?plctId=PLCT00004626 (accessed: 20.09.2020). (In Korean)

Won Yeongseop. Dictionary of our Proverbs. Seoul, Sechang medio, 2003. 1322 p. (In Korean)

National Institute of Korean Language. Big Dictionary of Standard Korean Language. Available at: https://stdict.korean.go.kr/ main/main.do (accessed: 20.09.2020).

Lim Soo. Korean Proverbs. St. Petersburg, St. Petersburg State University Publ., 2003. 360 p. (In Russian)

National Institute of Korean Language. New Words of the 2000 year. Seoul, National Institute of Korean Language, 2000. 493 p. (In Korean)

National Institute of Korean Language. New Words of the 2001 year. Seoul, Gayawon, 2001. 487 p. (In Korean)

National Institute of Korean Language. New Words of the 2005 year. Seoul, Kyeongdae Digital, 2005. 396 p. (In Korean)

National Institute of Korean Language. Newly Coined Words after 2002 year. New words that are not in the dictionary. Seoul, Taehaksa, 2007. 428 p. (In Korean)

National Institute of Korean Language. New Words of the 2008 Year. Seoul, National Institute of Korean Language, 2008. 315 p. (In Korean)

National Institute of Korean Language. New Word of the 2010 year. Seoul, National Institute of Korean Language, 2010. 262 p. (In Korean)

National Institute of Korean Language. Materials of the research on New Words of the 2013 year. Seoul, National Institute of Korean Language, 2010. 65 p. (In Korean)

National Institute of Korean Language. New Words of the 2014 year. Seoul, National Institute of Korean Language, 2014. 122 p. (In Korean)

National Institute of Korean Language. New Words of the 2015 year. Seoul, National Institute of Korean Language, 2015. 221 p. (In Korean)

National Institute of Korean Language. A Study of New Words of the 2016 year and their usage. Seoul, National Institute of Korean Language, 2016. 395 p. (In Korean)

National Institute of Korean Language. A Study of New Words of the 2017 year. Seoul, National Institute of Korean Language, 2017. 280 p. (In Korean)

National Institute of Korean Language. A Study of New Words of the 2018 year. Seoul, National Institute of Korean Language, 2018. 322 p. (In Korean)

Mozol T. S. Gender Stereotypes in Korean Proverbs and Sayings. Vestnik MGLU. Gumanitarnye nauki, 2019, no. 2 (818), pp. 81–97. (In Russian)

Kim Thaegwan. Tears of Chung Daese. The Kyunghyang Shinmun. 2010. Available at: http://www.news.khan.co.kr/kh_news/khan_art_view.html?artid=201006161750422&code=990201 (accessed: 10.11.2020). (In Korean)

Mozol T. S., Kudinova E. S. Representation of Femininity in Korean Linguaculture. Vestnik MGLU. Gumanitarnye nauki, 2019, no. 10 (826), pp. 46–54. (In Russian)

Min Hyeonsik. The Study of Korean Applied Linguistics for Korean Language Education. Seoul, Seoul National University Press, 2001. 528 p. (In Korean)

Kim Byeongkeon. A Study on Types of Word Formation in New Words. Hanmal Yeongu, 2017, no. 44, pp. 57–81. (In Korean)

Mozol T. S., Kudinova E. S. Nominative Processes in Korean Internet Discourse. Cognitive Studies of Language, 2019, no. 38, pp. 325–332. (In Russian)

Mozol T. S. Grammaticalization of English Lexemes in Korean Neologisms. Vestnik MGLU. Gumanitarnye nauki, 2020, no. 8 (837), pp. 68–79. (In Russian)

Ilyinih S. A. Concepts of Masculinity and Femininity from a Gender Perspective. Ideas and Ideals, 2011, no. 4 (10), pp. 131–144. (In Russian)

Herbivore’ Men and ‘Carnivorous’ Women as the Culprits of the Marriage Crisis: Attitudes Towards Marriage of the Young Generation in 20s — 30s. Hyundai Research Institute, 2013, no. 537. 23 p. (In Korean)

Загрузки

Опубликован

18.07.2021

Как цитировать

Мозоль, Т. С. (2021). Эволюция стереотипов маскулинности в корейском языке. Вестник Санкт-Петербургского университета. Востоковедение и африканистика, 13(2), 212–233. https://doi.org/10.21638/spbu13.2021.206

Выпуск

Раздел

Языкознание