Деревья-символы как отражение национального менталитета арабских народов

Авторы

  • Елена Владимировна Кухарева МГИМО МИД России

DOI:

https://doi.org/10.21638/spbu13.2023.110

Аннотация

Человек — часть природы. И как неотъемлемая ее часть он живет и взаимодействует с другими ее творениями — растениями и животными, горами, реками и морями, пустынями, степями. В зависимости от условий окружающей среды и связанных с ними основных форм и рода деятельности человек выделяет те природные объекты, от которых больше всего зависит его благополучие, а подчас и само существование. В этом смысле растительный и животный мир — наиболее важная часть природы, в которой он черпает все необходимое для своей жизни. Растения и животные дают людям пищу, кров, одежду, лекарства, защиту и эстетическое удовольствие. Но среди всего разнообразия видов растений и животных каждая национальная культура выбирает лишь те, которые олицетворяют самые важные для данного народа черты. Они и становятся национальным символом данной культуры. Для арабо-мусульманского общества такими символами стали пальма, олива, кофе, а для отдельно взятой страны — Ливана — кедр. Статья посвящена некоторым из них в свете традиций и обычаев арабов, их фольклора, религиозных воззрений на базе мифов, сказок, пословиц, поговорок и других произведений. Наиболее полно и на всех уровнях национального сознания — религиозного, поэтического, фольклорного — представлены два наиболее широко распространенных в странах арабского мира дерева. Это пальма и олива. Они не только неоднократно встречаются в священных текстах и различных сказаниях. Эти растения, о которых существует также множество пословиц, поговорок и фразеологизмов, стали выразителями представлений арабов о самых существенных качествах и ценностях, которые играют первостепенную роль в жизни арабского общества. В межкультурной коммуникации знание такого материала и умелое его использование может способствовать установлению тесных дружеских контактов и налаживанию общения.

Ключевые слова:

арабы, арабский язык, культура, символ, миф, пословицы, поговорки, традиции, обычаи

Скачивания

Данные скачивания пока недоступны.
 

Библиографические ссылки

Dictionary of foreign words. 7th ed., reprint. Moscow, Russkii iazyk Publ., 1979. 624 p.

Mythological dictionary. Ed. by E. M. Meletinsky. Moscow, Sovetskaia entsiklopediia Publ., 1991. 736 p.

Afanas’ev A. N. Tree of Life. Moscow, Sovremennik Publ., 1982. 464 p. (In Russian)

The Koran. Transl. by I. U. Krachkovskii. Dushanbe, Tadzhikskoe respublikanskoe otdelenie Sovetskogo fonda mira Publ., 1990. 447 p. (In Russian)

The Bible. The books of Holy Scripture of the Old and New Testaments: canonical. In Russian transl. with parallel places. Moscow, Izdanie Vsesoiuznogo Soveta evangelskikh khristian-baptistov Publ., 1968. 925 + 292 p. (In Russian)

New Encyclopedic dictionary. Moscow, Bol’shaia Rossiiskaia entsiklopediia Publ., Ripol Classic Publ., 2002. 1455 p. (In Russian)

Le petit Robert. Dictionnaire alphabétique & analogique de la langue française, Sec. gén. de la rédaction Alan Rey. Paris, Société du Nouveau Littré Publ, 1972. 1980 p.

Anufriev E. A. Political mentality as a factor of public life. In: Anufriev E. A. Political Science. A course of lectures. Moscow, 1999, pp. 446–457. (In Russian)

Rybakov B. A. Paganism of the ancient Slavs. Moscow, Akademicheskii Proekt Publ., 2013. 638 p. (Drevniaia Rus’: dukhovnaia kul’tura i gosudarstvennost’) (In Russian)

Rybakov B. A. Paganism of Ancient Russia. Moscow, Nauka Publ., 1987. 782 p. (In Russian)

Kostomarov N. I. Slavic Mythology. Moscow, Iurait Publ., 2019. 667 p. (In Russian)

Usacheva V. V. Magic of words and actions in the folk culture of the Slavs. Moscow, Institut slavianovedeniia RAN Publ., 2008. 368 p. (In Russian)

Sokol’skii I. N. What is what in the world of biblical plants. Nauka i zhizn’, 2006, no. 5. Available at: https://www.nkj.ru/archive/articles/5723/ (accessed: 22.01.2022). (In Russian)

Sokol’skii I. N. Plants from the gardens of the Holy Quran. Moscow, Izdatel’skaia gruppa “Sad” Publ., 2008. 376 p. (In Russian)

Randkhava M. Gardens through the ages. Abbr. transl. from English by L. D. Ardashnikova. Moscow, Znanie Publ., 1981. 320 p. (In Russian)

ʼAmshū, Masʻӯd. ʼan-naḥla fi l-ʼ amsāl ʼal-khdramiya (Palm tree in the proverbs of Hadhramaut). Available at: https://www.mahaarat.com/?p=92 (accessed: 12.12.2021). (In Arabic)

Andalusian (Spanish-Arabic) poetry. Abd ar-Rakhman. Transl. from Arabic by V. Potapova. Available at: http://litena.ru/books/item/f00/s00/z0000059/st044.shtml (accessed: 05.01.2017). (In Russian)

Sakhikh al-Bukhari. Authentic traditions about the life of the Prophet Muhammad, may Allah bless him and greet him: a clear statement of the hadiths of the “Authentic Collection”. Comp. by imam Abu-l-Abbas Akhmad bin Abd-ul-Latyf az-Zubaidi, transl. from Arabic by Abdullah Nirsha. Moscow, Umma Publ., 2008. 960 p. (In Russian)

ʼAs-Samūri, Muhammad. Dalālāt ʼal-lavn ʼal-ʼabyaḍ (White color values). Available at: https://www.diwanalarab.com/%D8%AF%D9%84%D8%A7%D9%84%D8%A7%D8%AA-%D8%A7%D9%84%D9%84%D9%88%D9%86 (accessed: 23.12.2021). (In Arabic)

Muhammad ʼAbdallah Al-Hamdan. Haulah l-masal: at-tamru musamiru r-rakb (About the proverb: Dates are the core of the knee). URL: https://www.al-jazirah.com/2016/20160925/cm29.htm (accessed: 13.05.2023). (In Arabic)

ʼАṭ-Ṭ̣aya, Muhammad bin Suleiman. ʼan-naḥḷ a fi s-saḳāfa l-ʼarabiya (Palm tree in the Arab cultural heritage). Available at: https://alwatan.com/details/14693 (accessed: 27.10.2021). (In Arabic)

ʻAbdelʻalim, ʼAladdin Muhammad. ʼAmsāl wa ʼaḳvāl zirāʼiya (Proverbs and sayings about agriculture). Available at: http://alaa4488.blogspot.ru (accessed: 23.11.2021). (In Arabic)

ʼАl-ʻAmed, Hani. ʼal-Amsāl ʼash-shaabiya al-urduniya (Jordanian folk proverbs). Amman, Ministry of Culture Publ., 1996. 638 p. (In Arabic)

Dal V. I. Proverbs of the Russian people. Moscow, EKSMO-Press; NNN Publ., 2000. 616 p. (In Russian)

Ben Sandāl, ʻAbd Rashid. ʼAl`-ʼamsāl va l`-ʼalg̣az ʼash-shaʻabija fū davlati l`-ʼimārāt ʼal`-ʻarabija ʼal`-muttaxida (Folk proverbs and riddles in the UAE). Al-Ain, UAE, Markaz Zaid li t-turas wa t-tarikh Publ., 2004. 196 p. (In Arabic)

ʼАl-Maidāni, ʼAhmad ʼibn Muhammad. Madzhmaʻa l`-ʼamsāl` (Collection of epistles): in 2 vols. S. l., Dar al-fiqr Publ., 1972. 447 + 462 p. (In Arabic)

T

̣aha, Jamāna. Muvassaʻa r-ravāʼiʻa fū l`-xikam va l`-ʼamsāl` (Encyclopedia of the best proverbs and sayings). Riyadh, ad-Dar al-wataniyya al-jadida Publ., 2002. 720 p. (In Arabic)

Bin ʻAli ar-Rustām A. Ka-nāḳil` ʼat-tamr ʼilā xadzhar (As transporting dates to Hajar). Available at: http://abuhakeem97.blogspot.ru (accessed: 12.01.2022). (In Arabic)

Kuzmin S. A. Textbook of the Arabic language: For the first year of study. 3rd ed. Moscow, Vostochnaia literatura Publ., 2005. 383 p. (In Russian)

Zaripov D. 6 fruits mentioned in the Quran. Islam.ru. URL: https://islam.ru/content/nauka/53697 (accessed: 20.01.2022). (In Russian)

Hadiths about olive oil. Entsiklopediia khadisov. Available at: https://hadis.uk/xadisy-pro-olivkovoe-maslo/62408/ (accessed: 20.01.2022). (In Russian)

A Palestinian from Bethlehem guards the world’s oldest olive tree. Islamosfera. Available at: https://islamosfera.ru/palestinec-iz-vifleema-oxranyaet-samoe-drevnee-v-mire-olivkovoe-derevo/ (accessed: 24.01.2022). (In Russian)

Modern Arabic art. Available at: https://www.metakultura.ru/marcel/md1.html (accessed: 24.01.2022). (In Russian)

Lubāni, Hussein ʻAli. Muʻadzhim ʼal`-ʼamsāl` ʼal`-filasṭy`nija (Collection of Palestin proverbs). Beirut, Maktaba Lubnan nashirun Publ., 1999. 938 p. (In Arabic)

Turāsijāt būʼija (Ecological heritage). Available at: https://www.maan-ctr.org/magazine/Archive/Issue30/torath.php (accessed: 20.01.2022). (In Arabic)

Загрузки

Опубликован

25.07.2023

Как цитировать

Кухарева, Е. В. (2023). Деревья-символы как отражение национального менталитета арабских народов. Вестник Санкт-Петербургского университета. Востоковедение и африканистика, 15(1), 155–176. https://doi.org/10.21638/spbu13.2023.110

Выпуск

Раздел

Геокультурные пространства и коды культур Азии и Африки